Labhrann Fachtna Ó Drisceoil leis na seanchairde Brian Ó Broin agus Páraic Ó Cualáin ar an gclár inniu. Léachtóir le teangeolaíocht, litríocht na meánaoiseanna agus Léann na hÉireann in Ollscoil William Paterson, New Jersey, is ea Brian Ó Broin. Oifigeach Teicniúil in Institiúid Theicneolaíochta na Gaillimhe is ea Páraic Ó Cualáin. Bhuaileadar le chéile nuair a bhíodar ar an ollscoil i nGaillimh agus tá siad ina ndlúthchairde ó shin i leith. Labhrann siad le Fachtna Ó Drisceoil faoina dtaithí ar pháistí a thógáil le Gaeilge – i Meiriceá agus in Éirinn – faoin obair dheonach a dhéanann siad le chéile ag aistriú bogearraí go Gaeilge, agus faoi cad tá i ndán don teanga amach anseo.
Today, Fachtna Ó Drisceoil interviews old friends Brian Ó Broin and Páraic Ó Cualáin. Brian Ó Broin is a lecturer in linguistics, medieval literature and Irish studies in William Peterson University in New Jersey. Páraic Ó Cualáin is Technical Officer in GMIT. They met while at university in Galway, and have been friends ever since. They speak to Fachtna Ó Driceoil today about their experience of raising children through Irish – in America and in Ireland – about the work they do voluntarily to translate software to Irish, and about what the future holds for the Irish language.
Labels: An Ghaeilge, Brian Ó Broin, Fachtna Ó Drisceoil, Gaol Gairid, GMIT, Páraic Ó Cualáin, Raidió na Gaeltachta, RTÉ, tuismitheoirí, WPUNJ
0 Comments:
Post a Comment
<< Home